Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
25 jyhI suriq qyhw iqn rwhu ] (25-1)jayhee surat tayhaa tin raahu. As is their awareness, so is their way. lyKw ieko Awvhu jwhu ]1] (25-1)laykhaa iko aavhu jaahu. ||1|| According to the account of our actions, we come and go in reincarnation. ||1|| kwhy jIA krih cqurweI ] (25-1)kaahay jee-a karahi chaturaa-ee. Why, O soul, do you try such clever tricks? lyvY dyvY iFl n pweI ]1] rhwau ] (25-1)layvai dayvai dhil na paa-ee. ||1|| rahaa-o. Taking away and giving back, God does not delay. ||1||Pause|| qyry jIA jIAw kw qoih ] (25-2)tayray jee-a jee-aa kaa tohi. All beings belong to You; all beings are Yours. O Lord and Master, ikq kau swihb Awvih roih ] (25-2)kit ka-o saahib aavahi rohi. how can You become angry with them? jy qU swihb Awvih roih ] (25-2)jay too saahib aavahi rohi. Even if You, O Lord and Master, become angry with them, qU Enw kw qyry Eih ]2] (25-3)too onaa kaa tayray ohi. ||2|| still, You are theirs, and they are Yours. ||2|| AsI bolivgwV ivgwVh bol ] (25-3)asee bolvigaarh vigaarhah bol. We are foul-mouthed; we spoil everything with our foul words. qU ndrI AMdir qolih qol ] (25-3)too nadree andar toleh tol. You weigh us in the balance of Your Glance of Grace. jh krxI qh pUrI miq ] (25-3)jah karnee tah pooree mat. When one's actions are right, the understanding is perfect. krxI bwJhu Gty Git ]3] (25-4)karnee baajhahu ghatay ghat. ||3|| Without good deeds, it becomes more and more deficient. ||3|| pRxviq nwnk igAwnI kYsw hoie ] (25-4)paranvat naanak gi-aanee kaisaa ho-ay. Prays Nanak, what is the nature of the spiritual people? Awpu pCwxY bUJY soie ] (25-4)aap pachhaanai boojhai so-ay. They are self-realized; they understand God. gur prswid kry bIcwru ] (25-5)gur parsaad karay beechaar. By Guru's Grace, they contemplate Him; so igAwnI drgh prvwxu ]4]30] (25-5)so gi-aanee dargeh parvaan. ||4||30|| such spiritual people are honored in His Court. ||4||30|| isrIrwgu mhlw 1 Gru 4 ] (25-5)sireeraag mehlaa 1 ghar 4. Siree Raag, First Mehl, Fourth House: qU drIAwau dwnw bInw mY mCulI kYsy AMqu lhw ] (25-6)too daree-aa-o daanaa beenaa mai machhulee kaisay ant lahaa. You are the River, All-knowing and All-seeing. I am just a fish-how can I find Your limit? jh jh dyKw qh qh qU hY quJ qy inksI PUit mrw ]1] (25-6)jah jah daykhaa tah tah too hai tujh tay niksee foot maraa. ||1|| Wherever I look, You are there. Outside of You, I would burst and die. ||1|| n jwxw myau n jwxw jwlI ] (25-7)na jaanaa may-o na jaanaa jaalee. I do not know of the fisherman, and I do not know of the net. jw duKu lwgY qw quJY smwlI ]1] rhwau ] (25-7)jaa dukh laagai taa tujhai samaalee. ||1|| rahaa-o. But when the pain comes, then I call upon You. ||1||Pause|| qU BrpUir jwinAw mY dUir ] (25-8)too bharpoor jaani-aa mai door. You are present everywhere. I had thought that You were far away. jo kCu krI su qyrY hdUir ] (25-8)jo kachh karee so tayrai hadoor. Whatever I do, I do in Your Presence. qU dyKih hau mukir pwau ] (25-8)too daykheh ha-o mukar paa-o. You see all my actions, and yet I deny them. qyrY kMim n qyrY nwie ]2] (25-8)tayrai kamm na tayrai naa-ay. ||2|| I have not worked for You, or Your Name. ||2|| jyqw dyih qyqw hau Kwau ] (25-9)jaytaa deh taytaa ha-o khaa-o. Whatever You give me, that is what I eat. ibAw dru nwhI kY dir jwau ] (25-9)bi-aa dar naahee kai dar jaa-o. There is no other door-unto which door should I go? nwnku eyk khY Ardwis ] (25-9)naanak ayk kahai ardaas. Nanak offers this one prayer: jIau ipMfu sBu qyrY pwis ]3] (25-10)jee-o pind sabh tayrai paas. ||3|| this body and soul are totally Yours. ||3|| Awpy nyVY dUir Awpy hI Awpy mMiJ imAwnuo ] (25-10)aapay nayrhai door aapay hee aapay manjh mi-aano. He Himself is near, and He Himself is far away; He Himself is in-between. Awpy vyKY suxy Awpy hI kudriq kry jhwnuo ] (25-10)aapay vaykhai sunay aapay hee kudrat karay jahaano. He Himself beholds, and He Himself listens. By His Creative Power, He created the world. jo iqsu BwvY nwnkw hukmu soeI prvwnuo ]4]31] (25-11)jo tis bhaavai naankaa hukam so-ee parvaano. ||4||31|| Whatever pleases Him, O Nanak-that Command is acceptable. ||4||31|| isrIrwgu mhlw 1 Gru 4 ] (25-11)sireeraag mehlaa 1 ghar 4. Siree Raag, First Mehl, Fourth House: kIqw khw kry min mwnu ] (25-12)keetaa kahaa karay man maan. Why should the created beings feel pride in their minds? dyvxhwry kY hiQ dwnu ] (25-12)dayvanhaaray kai hath daan. The Gift is in the Hands of the Great Giver. BwvY dyie n dyeI soie ] (25-12)bhaavai day-ay na day-ee so-ay. As it pleases Him, He may give, or not give. kIqy kY kihAY ikAw hoie ]1] (25-12)keetay kai kahi-ai ki-aa ho-ay. ||1|| What can be done by the order of the created beings? ||1|| Awpy scu BwvY iqsu scu ] (25-13)aapay sach bhaavai tis sach. He Himself is True; Truth is pleasing to His Will. AMDw kcw kcu inkcu ]1] rhwau ] (25-13)anDhaa kachaa kach nikach. ||1|| rahaa-o. The spiritually blind are unripe and imperfect, inferior and worthless. ||1||Pause|| jw ky ruK ibrK Awrwau ] (25-13)jaa kay rukh birakh aaraa-o. The One who owns the trees of the forest and the plants of the garden jyhI Dwqu qyhw iqn nwau ] (25-14)jayhee Dhaat tayhaa tin naa-o. -according to their nature, He gives them all their names. Pulu Bwau Plu iliKAw pwie ] (25-14)ful bhaa-o fal likhi-aa paa-ay. The Flower and the Fruit of the Lord's Love are obtained by pre-ordained destiny. Awip bIij Awpy hI Kwie ]2] (25-14)aap beej aapay hee khaa-ay. ||2|| As we plant, so we harvest and eat. ||2|| kcI kMD kcw ivic rwju ] (25-14)kachee kanDh kachaa vich raaj. The wall of the body is temporary, as is the soul-mason within it. miq AlUxI iPkw swdu ] (25-15)mat aloonee fikaa saad. The flavor of the intellect is bland and insipid without the Salt. nwnk Awxy AwvY rwis ] (25-15)naanak aanay aavai raas. O Nanak, as He wills, He makes things right. ivxu nwvY nwhI swbwis ]3]32] (25-15)vin naavai naahee saabaas. ||3||32|| Without the Name, no one is approved. ||3||32|| isrIrwgu mhlw 1 Gru 5 ] (25-16)sireeraag mehlaa 1 ghar 5. Siree Raag, First Mehl, Fifth House: ACl ClweI nh ClY nh Gwau ktwrw kir skY ] (25-16)achhal chhalaa-ee nah chhalai nah ghaa-o kataaraa kar sakai. The Undeceiveable is not deceived by deception. He cannot be wounded by any dagger. ijau swihbu rwKY iqau rhY iesu loBI kw jIau tl plY ]1] (25-16)ji-o saahib raakhai ti-o rahai is lobhee kaa jee-o tal palai. ||1|| As our Lord and Master keeps us, so do we exist. The soul of this greedy person is tossed this way and that. ||1|| ibnu qyl dIvw ikau jlY ]1] rhwau ] (25-17)bin tayl deevaa ki-o jalai. ||1|| rahaa-o. Without the oil, how can the lamp be lit? ||1||Pause|| poQI purwx kmweIAY ] Bau vtI iequ qin pweIAY ] (25-18)pothee puraan kamaa-ee-ai. bha-o vatee it tan paa-ee-ai. Let the reading of your prayer book be the oil, and let the Fear of God be the wick for the lamp of this body. scu bUJxu Awix jlweIAY ]2] (25-18)sach boojhan aan jalaa-ee-ai. ||2|| Light this lamp with the understanding of Truth. ||2|| iehu qylu dIvw ieau jlY ] (25-18)ih tayl deevaa i-o jalai. Use this oil to light this lamp. kir cwnxu swihb qau imlY ]1] rhwau ] (25-19)kar chaanan saahib ta-o milai. ||1|| rahaa-o. Light it, and meet your Lord and Master. ||1||Pause|| iequ qin lwgY bwxIAw ] (25-19)it tan laagai baanee-aa. This body is softened with the Word of the Guru's Bani; suKu hovY syv kmwxIAw ] (25-19)sukh hovai sayv kamaanee-aa. you shall find peace, doing seva (selfless service). |
![]() |
![]() |