Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
27 isrIrwgu mhlw 3 Gru 1 ] (27-1)sireeraag mehlaa 3 ghar 1. Siree Raag, Third Mehl, First House: ijs hI kI isrkwr hY iqs hI kw sBu koie ] (27-1)jis hee kee sirkaar hai tis hee kaa sabh ko-ay. Everyone belongs to the One who rules the Universe. gurmuiK kwr kmwvxI scu Git prgtu hoie ] (27-2)gurmukh kaar kamaavnee sach ghat pargat ho-ay. The Gurmukh practices good deeds, and the truth is revealed in the heart. AMqir ijs kY scu vsY scy scI soie ] (27-2)antar jis kai sach vasai sachay sachee so-ay. True is the reputation of the true, within whom truth abides. sic imly sy n ivCuVih iqn inj Gir vwsw hoie ]1] (27-2)sach milay say na vichhurheh tin nij ghar vaasaa ho-ay. ||1|| Those who meet the True Lord are not separated again; they come to dwell in the home of the self deep within. ||1|| myry rwm mY hir ibnu Avru n koie ] (27-3)mayray raam mai har bin avar na ko-ay. O my Lord! Without the Lord, I have no other at all. sqguru scu pRBu inrmlw sbid imlwvw hoie ]1] rhwau ] (27-3)satgur sach parabh nirmalaa sabad milaavaa ho-ay. ||1|| rahaa-o. The True Guru leads us to meet the Immaculate True God through the Word of His Shabad. ||1||Pause|| sbid imlY so imil rhY ijs nau Awpy ley imlwie ] (27-4)sabad milai so mil rahai jis na-o aapay la-ay milaa-ay. One whom the Lord merges into Himself is merged in the Shabad, and remains so merged. dUjY Bwie ko nw imlY iPir iPir AwvY jwie ] (27-5)doojai bhaa-ay ko naa milai fir fir aavai jaa-ay. No one merges with Him through the love of duality; over and over again, they come and go in reincarnation. sB mih ieku vrqdw eyko rihAw smwie ] (27-5)sabh meh ik varatdaa ayko rahi-aa samaa-ay. The One Lord permeates all. The One Lord is pervading everywhere. ijs nau Awip dieAwlu hoie so gurmuiK nwim smwie ]2] (27-6)jis na-o aap da-i-aal ho-ay so gurmukh naam samaa-ay. ||2|| That Gurmukh, unto whom the Lord shows His Kindness, is absorbed in the Naam, the Name of the Lord. ||2|| piV piV pMifq joqkI vwd krih bIcwru ] (27-6)parh parh pandit jotkee vaad karahi beechaar. After all their reading, the Pandits, the religious scholars, and the astrologers argue and debate. miq buiD BvI n buJeI AMqir loB ivkwru ] (27-7)mat buDh bhavee na bujh-ee antar lobh vikaar. Their intellect and understanding are perverted; they just don't understand. They are filled with greed and corruption. lK caurwsIh Brmdy BRim BRim hoie KuAwru ] (27-7)lakh cha-oraaseeh bharamday bharam bharam ho-ay khu-aar. Through 8.4 million incarnations they wander lost and confused; through all their wandering and roaming, they are ruined. pUrib iliKAw kmwvxw koie n mytxhwru ]3] (27-8)poorab likhi-aa kamaavanaa ko-ay na maytanhaar. ||3|| They act according to their pre-ordained destiny, which no one can erase. ||3|| sqgur kI syvw gwKVI isru dIjY Awpu gvwie ] (27-8)satgur kee sayvaa gaakh-rhee sir deejai aap gavaa-ay. It is very difficult to serve the True Guru. Surrender your head; give up your selfishness. sbid imlih qw hir imlY syvw pvY sB Qwie ] (27-9)sabad mileh taa har milai sayvaa pavai sabh thaa-ay. Realizing the Shabad, one meets with the Lord, and all one's service is accepted. pwris prisAY pwrsu hoie joqI joiq smwie ] (27-9)paaras parsi-ai paaras ho-ay jotee jot samaa-ay. By personally experiencing the Personality of the Guru, one's own personality is uplifted, and one's light merges into the Light. ijn kau pUrib iliKAw iqn sqguru imilAw Awie ]4] (27-10)jin ka-o poorab likhi-aa tin satgur mili-aa aa-ay. ||4|| Those who have such pre-ordained destiny come to meet the True Guru. ||4|| mn BuKw BuKw mq krih mq qU krih pUkwr ] (27-10)man bhukhaa bhukhaa mat karahi mat too karahi pookaar. O mind, don't cry out that you are hungry, always hungry; stop complaining. lK caurwsIh ijin isrI sBsY dyie ADwru ] (27-11)lakh cha-oraaseeh jin siree sabhsai day-ay aDhaar. The One who created the 8.4 million species of beings gives sustenance to all. inrBau sdw dieAwlu hY sBnw krdw swr ] (27-11)nirbha-o sadaa da-i-aal hai sabhnaa kardaa saar. The Fearless Lord is forever Merciful; He takes care of all. nwnk gurmuiK buJIAY pweIAY moK duAwru ]5]3]36] (27-12)naanak gurmukh bujhee-ai paa-ee-ai mokh du-aar. ||5||3||36|| O Nanak, the Gurmukh understands, and finds the Door of Liberation. ||5||3||36|| isrIrwgu mhlw 3 ] (27-12)sireeraag mehlaa 3. Siree Raag, Third Mehl: ijnI suix kY mMinAw iqnw inj Gir vwsu ] (27-12)jinee sun kai mani-aa tinaa nij ghar vaas. Those who hear and believe, find the home of the self deep within. gurmqI swlwih scu hir pwieAw guxqwsu ] (27-13)gurmatee saalaahi sach har paa-i-aa guntaas. Through the Guru's Teachings, they praise the True Lord; they find the Lord, the Treasure of Excellence. sbid rqy sy inrmly hau sd bilhwrY jwsu ] (27-13)sabad ratay say nirmalay ha-o sad balihaarai jaas. Attuned to the Word of the Shabad, they are immaculate and pure. I am forever a sacrifice to them. ihrdY ijn kY hir vsY iqqu Git hY prgwsu ]1] (27-14)hirdai jin kai har vasai tit ghat hai pargaas. ||1|| Those people, within whose hearts the Lord abides, are radiant and enlightened. ||1|| mn myry hir hir inrmlu iDAwie ] (27-14)man mayray har har nirmal Dhi-aa-ay. O my mind, meditate on the Immaculate Lord, Har, Har. Duir msqik ijn kau iliKAw sy gurmuiK rhy ilv lwie ]1] rhwau ] (27-15)Dhur mastak jin ka-o likhi-aa say gurmukh rahay liv laa-ay. ||1|| rahaa-o. Those whose have such pre-ordained destiny written on their foreheads-those Gurmukhs remain absorbed in the Lord's Love. ||1||Pause|| hir sMqhu dyKhu ndir kir inkit vsY BrpUir ] (27-16)har santahu daykhhu nadar kar nikat vasai bharpoor. O Saints, see clearly that the Lord is near at hand; He is pervading everywhere. gurmiq ijnI pCwixAw sy dyKih sdw hdUir ] (27-16)gurmat jinee pachhaani-aa say daykheh sadaa hadoor. Those who follow the Guru's Teachings realize Him, and see Him Ever-present. ijn gux iqn sd min vsY AauguxvMiqAw dUir ] (27-17)jin gun tin sad man vasai a-ugunvanti-aa door. He dwells forever in the minds of the virtuous. He is far removed from those worthless people who lack virtue. mnmuK gux qY bwhry ibnu nwvY mrdy JUir ]2] (27-17)manmukh gun tai baahray bin naavai marday jhoor. ||2|| The self-willed manmukhs are totally without virtue. Without the Name, they die in frustration. ||2|| ijn sbid gurU suix mMinAw iqn min iDAwieAw hir soie ] (27-18)jin sabad guroo sun mani-aa tin man Dhi-aa-i-aa har so-ay. Those who hear and believe in the Word of the Guru's Shabad, meditate on the Lord in their minds. Anidnu BgqI riqAw mnu qnu inrmlu hoie ] (27-18)an-din bhagtee rati-aa man tan nirmal ho-ay. Night and day, they are steeped in devotion; their minds and bodies become pure. kUVw rMgu ksuMB kw ibnis jwie duKu roie ] (27-19)koorhaa rang kasumbh kaa binas jaa-ay dukh ro-ay. The color of the world is false and weak; when it washes away, people cry out in pain. ijsu AMdir nwm pRgwsu hY Ehu sdw sdw iQru hoie ]3] (27-19)jis andar naam pargaas hai oh sadaa sadaa thir ho-ay. ||3|| Those who have the Radiant Light of the Naam within, become steady and stable, forever and ever. ||3|| |
![]() |
![]() |