Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
361 gur kw drsnu Agm Apwrw ]1] (361-1)gur kaa darsan agam apaaraa. ||1|| but the Guru's system is profound and unequalled. ||1|| gur kY drsin mukiq giq hoie ] (361-1)gur kai darsan mukat gat ho-ay. The Guru's system is the way to liberation. swcw Awip vsY min soie ]1] rhwau ] (361-1)saachaa aap vasai man so-ay. ||1|| rahaa-o. The True Lord Himself comes to dwell in the mind. ||1||Pause|| gur drsin auDrY sMswrw ] (361-2)gur darsan uDhrai sansaaraa. Through the Guru's system, the world is saved, jy ko lwey Bwau ipAwrw ] (361-2)jay ko laa-ay bhaa-o pi-aaraa. if it is embraced with love and affection. Bwau ipAwrw lwey ivrlw koie ] (361-2)bhaa-o pi-aaraa laa-ay virlaa ko-ay. How rare is that person who truly loves the Guru's Way. gur kY drsin sdw suKu hoie ]2] (361-3)gur kai darsan sadaa sukh ho-ay. ||2|| Through the Guru's system, everlasting peace is obtained. ||2|| gur kY drsin moK duAwru ] (361-3)gur kai darsan mokh du-aar. Through the Guru's system, the Door of Salvation is obtained. siqguru syvY prvwr swDwru ] (361-3)satgur sayvai parvaar saaDhaar. Serving the True Guru, one's family is saved. ingury kau giq kweI nwhI ] (361-4)niguray ka-o gat kaa-ee naahee. There is no salvation for those who have no Guru. Avgix muTy cotw KwhI ]3] (361-4)avgan muthay chotaa khaahee. ||3|| Beguiled by worthless sins, they are struck down. ||3|| gur kY sbid suKu sWiq srIr ] (361-4)gur kai sabad sukh saaNt sareer. Through the Word of the Guru's Shabad, the body finds peace and tranquility. gurmuiK qw kau lgY n pIr ] (361-5)gurmukh taa ka-o lagai na peer. The Gurmukh is not afflicted by pain. jmkwlu iqsu nyiV n AwvY ] (361-5)jamkaal tis nayrh na aavai. The Messenger of Death does not come near him. nwnk gurmuiK swic smwvY ]4]1]40] (361-5)naanak gurmukh saach samaavai. ||4||1||40|| O Nanak, the Gurmukh is absorbed in the True Lord. ||4||1||40|| Awsw mhlw 3 ] (361-6)aasaa mehlaa 3. Aasaa, Third Mehl: sbid muAw ivchu Awpu gvwie ] (361-6)sabad mu-aa vichahu aap gavaa-ay. One who dies in the Word of the Shabad, eradicates his self-conceit from within. siqguru syvy iqlu n qmwie ] (361-6)satgur sayvay til na tamaa-ay. He serves the True Guru, with no iota of self-interest. inrBau dwqw sdw min hoie ] (361-7)nirbha-o daataa sadaa man ho-ay. The Fearless Lord, the Great Giver, ever abides in his mind. scI bwxI pwey Bwig koie ]1] (361-7)sachee banee paa-ay bhaag ko-ay. ||1|| The True Bani of the Word is obtained only by good destiny. ||1|| gux sMgRhu ivchu Aaugux jwih ] (361-7)gun sangrahu vichahu a-ogun jaahi. So gather merits, and let your demerits depart from within you. pUry gur kY sbid smwih ]1] rhwau ] (361-8)pooray gur kai sabad samaahi. ||1|| rahaa-o. You shall be absorbed into the Shabad, the Word of the Perfect Guru. ||1||Pause|| guxw kw gwhku hovY so gux jwxY ] (361-8)gunaa kaa gaahak hovai so gun jaanai. One who purchases merits, knows the value of these merits. AMimRq sbid nwmu vKwxY ] (361-8)amrit sabad naam vakhaanai. He chants the Ambrosial Nectar of the Word, and the Name of the Lord. swcI bwxI sUcw hoie ] (361-9)saachee banee soochaa ho-ay. Through the True Bani of the Word, he becomes pure. gux qy nwmu prwpiq hoie ]2] (361-9)gun tay naam paraapat ho-ay. ||2|| Through merit, the Name is obtained. ||2|| gux Amolk pwey n jwih ] (361-9)gun amolak paa-ay na jaahi. The invaluable merits cannot be acquired. min inrml swcY sbid smwih ] (361-9)man nirmal saachai sabad samaahi. The pure mind is absorbed into the True Word of the Shabad. sy vfBwgI ijn@ nwmu iDAwieAw ] (361-10)say vadbhaagee jinH naam Dhi-aa-i-aa. How very fortunate are those who meditate on the Naam, sdw guxdwqw mMin vswieAw ]3] (361-10)sadaa gundaataa man vasaa-i-aa. ||3|| and ever enshrine in their minds the Lord, the Giver of merit. ||3|| jo gux sMgRhY iqn@ bilhwrY jwau ] (361-11)jo gun sangrahai tinH balihaarai jaa-o. I am a sacrifice to those who gather merits. dir swcY swcy gux gwau ] (361-11)dar saachai saachay gun gaa-o. At the Gate of Truth, I sing the Glorious Praises of the True One. Awpy dyvY shij suBwie ] (361-11)aapay dayvai sahj subhaa-ay. He Himself spontaneously bestows His gifts. nwnk kImiq khxu n jwie ]4]2]41] (361-12)naanak keemat kahan na jaa-ay. ||4||2||41|| O Nanak, the value of the Lord cannot be described. ||4||2||41|| Awsw mhlw 3 ] (361-12)aasaa mehlaa 3. Aasaa, Third Mehl: siqgur ivic vfI vifAweI ] (361-12)satgur vich vadee vadi-aa-ee. Great is the greatness of the True Guru; icrI ivCuMny myil imlweI ] (361-12)chiree vichhunay mayl milaa-ee. He merges in His Merger, those who have been separated for so long. Awpy myly myil imlwey ] (361-13)aapay maylay mayl milaa-ay. He Himself merges the merged in His Merger. AwpxI kImiq Awpy pwey ]1] (361-13)aapnee keemat aapay paa-ay. ||1|| He Himself knows His own worth. ||1|| hir kI kImiq ikn ibiD hoie ] (361-13)har kee keemat kin biDh ho-ay. How can anyone appraise the Lord's worth? hir AprMpru Agm Agocru gur kY sbid imlY jnu koie ]1] rhwau ] (361-14)har aprampar agam agochar gur kai sabad milai jan ko-ay. ||1|| rahaa-o. Through the Word of the Guru's Shabad, one may merge with the Infinite, Unapproachable and Incomprehensible Lord. ||1||Pause|| gurmuiK kImiq jwxY koie ] (361-15)gurmukh keemat jaanai ko-ay. Few are the Gurmukhs who know His worth. ivrly krim prwpiq hoie ] (361-15)virlay karam paraapat ho-ay. How rare are those who receive the Lord's Grace. aUcI bwxI aUcw hoie ] (361-15)oochee banee oochaa ho-ay. Through the Sublime Bani of His Word, one becomes sublime. gurmuiK sbid vKwxY koie ]2] (361-15)gurmukh sabad vakhaanai ko-ay. ||2|| The Gurmukh chants the Word of the Shabad. ||2|| ivxu nwvY duKu drdu srIir ] (361-16)vin naavai dukh darad sareer. Without the Name, the body suffers in pain; siqguru Byty qw auqrY pIr ] (361-16)satgur bhaytay taa utrai peer. but when one meets the True Guru, then that pain is removed. ibnu gur Byty duKu kmwie ] (361-16)bin gur bhaytay dukh kamaa-ay. Without meeting the Guru, the mortal earns only pain. mnmuiK bhuqI imlY sjwie ]3] (361-17)manmukh bahutee milai sajaa-ay. ||3|| The self-willed manmukh receives only more punishment. ||3|| hir kw nwmu mITw Aiq rsu hoie ] (361-17)har kaa naam meethaa at ras ho-ay. The essence of the Lord's Name is so very sweet; pIvq rhY pIAwey soie ] (361-17)peevat rahai pee-aa-ay so-ay. he alone drinks it, whom the Lord causes to drink it. gur ikrpw qy hir rsu pwey ] (361-18)gur kirpaa tay har ras paa-ay. By Guru's Grace, the essence of the Lord is obtained. nwnk nwim rqy giq pwey ]4]3]42] (361-18)naanak naam ratay gat paa-ay. ||4||3||42|| O Nanak, imbued with the Naam, the Name of the Lord, salvation is attained. ||4||3||42|| Awsw mhlw 3 ] (361-18)aasaa mehlaa 3. Aasaa, Third Mehl: myrw pRBu swcw gihr gMBIr ] (361-19)mayraa parabh saachaa gahir gambheer. My God is True, deep and profound. syvq hI suKu sWiq srIr ] (361-19)sayvat hee sukh saaNt sareer. Serving Him, the body acquires peace and tranquility. sbid qry jn shij suBwie ] (361-19)sabad taray jan sahj subhaa-ay. Through the Word of the Shabad, His humble servants easily swim across. iqn kY hm sd lwgh pwie ]1] (361-19)tin kai ham sad laagah paa-ay. ||1|| I fall at their feet forever and ever. ||1|| |
![]() |
![]() |