Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
1248 pwp ibkwr mnUr siB ldy bhu BwrI ] (1248-1)paap bikaar manoor sabh laday baho bhaaree. Their sin and corruption are like rusty slag; they carry such a heavy load. mwrgu ibKmu frwvxw ikau qrIAY qwrI ] (1248-1)maarag bikham daraavanaa ki-o taree-ai taaree. The path is treacherous and terrifying; how can they cross over to the other side? nwnk guir rwKy sy aubry hir nwim auDwrI ]27] (1248-2)naanak gur raakhay say ubray har naam uDhaaree. ||27|| O Nanak, those whom the Guru protects are saved. They are saved in the Name of the Lord. ||27|| slok mÚ 3 ] (1248-2)salok mehlaa 3. Shalok, Third Mehl: ivxu siqgur syvy suKu nhI mir jMmih vwro vwr ] (1248-2)vin satgur sayvay sukh nahee mar jameh vaaro vaar. Without serving the True Guru, no one finds peace; mortals die and are reborn, over and over again. moh TgaulI pweIAnu bhu dUjY Bwie ivkwr ] (1248-3)moh thag-ulee paa-ee-an baho doojai bhaa-ay vikaar. They have been given the drug of emotional attachment; in love with duality, they are totally corrupt. ieik gur prswdI aubry iqsu jn kau krih siB nmskwr ] (1248-3)ik gur parsaadee ubray tis jan ka-o karahi sabh namaskaar. Some are saved, by Guru's Grace. Everyone humbly bows before such humble beings. nwnk Anidnu nwmu iDAwie qU AMqir ijqu pwvih moK duAwr ]1] (1248-4)naanak an-din naam Dhi-aa-ay too antar jit paavahi mokh du-aar. ||1|| O Nanak, meditate on the Naam, deep within yourself, day and night. You shall find the Door of Salvation. ||1|| mÚ 3 ] (1248-5)mehlaa 3. Third Mehl: mwieAw moih ivswirAw scu mrxw hir nwmu ] (1248-5)maa-i-aa mohi visaari-aa sach marnaa har naam. Emotionally attached to Maya, the mortal forgets truth, death and the Name of the Lord. DMDw kriqAw jnmu gieAw AMdir duKu shwmu ] (1248-5)DhanDhaa karti-aa janam ga-i-aa andar dukh sahaam. Engaged in worldly affairs, his life wastes away; deep within himself, he suffers in pain. nwnk siqguru syiv suKu pwieAw ijn@ pUrib iliKAw krwmu ]2] (1248-6)naanak satgur sayv sukh paa-i-aa jinH poorab likhi-aa karaam. ||2|| O Nanak, those who have the karma of such pre-ordained destiny, serve the True Guru and find peace. ||2|| pauVI ] (1248-6)pa-orhee. Pauree: lyKw pVIAY hir nwmu iPir lyKu n hoeI ] (1248-6)laykhaa parhee-ai har naam fir laykh na ho-ee. Read the account of the Name of the Lord, and you shall never again be called to account. puiC n skY koie hir dir sd FoeI ] (1248-7)puchh na sakai ko-ay har dar sad dho-ee. No one will question you, and you will always be safe in the Court of the Lord. jmkwlu imlY dy Byt syvku inq hoeI ] (1248-7)jamkaal milai day bhayt sayvak nit ho-ee. The Messenger of Death will meet you, and be your constant servant. pUry gur qy mhlu pwieAw piq prgtu loeI ] (1248-8)pooray gur tay mahal paa-i-aa pat pargat lo-ee. Through the Perfect Guru, you shall find the Mansion of the Lord's Presence. You shall be famous throughout the world. nwnk Anhd DunI dir vjdy imilAw hir soeI ]28] (1248-8)naanak anhad Dhunee dar vajday mili-aa har so-ee. ||28|| O Nanak, the unstruck celestial melody vibrates at your door; come and merge with the Lord. ||28|| slok mÚ 3 ] (1248-9)salok mehlaa 3. Shalok, Third Mehl: gur kw kihAw jy kry suKI hU suKu swru ] (1248-9)gur kaa kahi-aa jay karay sukhee hoo sukh saar. Whoever follows the Guru's Teachings, attains the most sublime peace of all peace. gur kI krxI Bau ktIAY nwnk pwvih pwru ]1] (1248-9)gur kee karnee bha-o katee-ai naanak paavahi paar. ||1|| Acting in accordance with the Guru, his fear is cut away; O Nanak, he is carried across. ||1|| mÚ 3 ] (1248-10)mehlaa 3. Third Mehl: scu purwxw nw QIAY nwmu n mYlw hoie ] (1248-10)sach puraanaa naa thee-ai naam na mailaa ho-ay. The True Lord does not grow old; His Naam is never dirtied. gur kY BwxY jy clY bhuiV n Awvxu hoie ] (1248-10)gur kai bhaanai jay chalai bahurh na aavan ho-ay. Whoever walks in harmony with the Guru's Will, shall not be reborn again. nwnk nwim ivswirAY Awvx jwxw doie ]2] (1248-11)naanak naam visaari-ai aavan jaanaa do-ay. ||2|| O Nanak, those who forget the Naam, come and go in reincarnation. ||2|| pauVI ] (1248-11)pa-orhee. Pauree: mMgq jnu jwcY dwnu hir dyhu suBwie ] (1248-11)mangat jan jaachai daan har dayh subhaa-ay. I am a beggar; I ask this blessing of You: O Lord, please embellish me with Your Love. hir drsn kI ipAws hY drsin iqRpqwie ] (1248-12)har darsan kee pi-aas hai darsan tariptaa-ai. I am so thirsty for the Blessed Vision of the Lord's Darshan; His Darshan brings me satisfaction. iKnu plu GVI n jIvaU ibnu dyKy mrW mwie ] (1248-12)khin pal gharhee na jeev-oo bin daykhay maraaN maa-ay. I cannot live for a moment, for even an instant, without seeing Him, O my mother. siqguir nwil idKwilAw riv rihAw sB Qwie ] (1248-13)satgur naal dikhaali-aa rav rahi-aa sabh thaa-ay. The Guru has shown me that the Lord is always with me; He is permeating and pervading all places. suiqAw Awip auTwil dyie nwnk ilv lwie ]29] (1248-13)suti-aa aap uthaal day-ay naanak liv laa-ay. ||29|| He Himself wakes the sleepers, O Nanak, and lovingly attunes them to Himself. ||29|| slok mÚ 3 ] (1248-14)salok mehlaa 3. Shalok, Third Mehl: mnmuK boil n jwxn@I Enw AMdir kwmu k®oDu AhMkwru ] (1248-14)manmukh bol na jaananHee onaa andar kaam kroDh ahaNkaar. The self-willed manmukhs do not even know how to speak. They are filled with sexual desire, anger and egotism. Qwau kuQwau n jwxnI sdw icqvih ibkwr ] (1248-15)thaa-o kuthaa-o na jaannee sadaa chitvahi bikaar. They do not know the difference between good and bad; they constantly think of corruption. drgh lyKw mMgIAY EQY hoih kUiVAwr ] (1248-15)dargeh laykhaa mangee-ai othai hohi koorhi-aar. In the Lord's Court, they are called to account, and they are judged to be false. Awpy isRsit aupweIAnu Awip kry bIcwru ] (1248-16)aapay sarisat upaa-ee-an aap karay beechaar. He Himself creates the Universe. He Himself contemplates it. nwnk iks no AwKIAY sBu vrqY Awip sicAwru ]1] (1248-16)naanak kis no aakhee-ai sabh vartai aap sachiaar. ||1|| O Nanak, whom should we tell? The True Lord is permeating and pervading all. ||1|| mÚ 3 ] (1248-17)mehlaa 3. Third Mehl: hir gurmuiK iqn@I ArwiDAw ijn@ krim prwpiq hoie ] (1248-17)har gurmukh tinHee araaDhi-aa jinH karam paraapat ho-ay. The Gurmukhs worship and adore the Lord; they receive the good karma of their actions. nwnk hau bilhwrI iqn@ kau ijn@ hir min visAw soie ]2] (1248-17)naanak ha-o balihaaree tinH ka-o jinH har man vasi-aa so-ay. ||2|| O Nanak, I am a sacrifice to those whose minds are filled with the Lord. ||2|| pauVI ] (1248-18)pa-orhee. Pauree: Aws kry sBu loku bhu jIvxu jwixAw ] (1248-18)aas karay sabh lok baho jeevan jaani-aa. All people cherish hope, that they will live long lives. inq jIvx kau icqu gV@ mMfp svwirAw ] (1248-18)nit jeevan ka-o chit garhH mandap savaari-aa. They wish to live forever; they adorn and embellish their forts and mansions. vlvMc kir aupwv mwieAw ihir AwixAw ] (1248-19)valvanch kar upaav maa-i-aa hir aani-aa. By various frauds and deceptions, they steal the wealth of others. jmkwlu inhwly sws Awv GtY byqwilAw ] (1248-19)jamkaal nihaalay saas aav ghatai baytaali-aa. But the Messenger of Death keeps his gaze on their breath, and the life of those goblins decreases day by day. |
![]() |
![]() |