Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
1262 nwnk gurmuiK nwim smwhw ]4]2]11] (1262-1)naanak gurmukh naam samaahaa. ||4||2||11|| O Nanak, the Gurmukh merges in the Naam. ||4||2||11|| mlwr mhlw 3 ] (1262-1)malaar mehlaa 3. Malaar, Third Mehl: jIvq mukq gurmqI lwgy ] (1262-1)jeevat mukat gurmatee laagay. Those who are attached to the Guru's Teachings, are Jivan-mukta, liberated while yet alive. hir kI Bgiq Anidnu sd jwgy ] (1262-2)har kee bhagat an-din sad jaagay. They remain forever awake and aware night and day, in devotional worship of the Lord. siqguru syvih Awpu gvwie ] (1262-2)satgur sayveh aap gavaa-ay. They serve the True Guru, and eradicate their self-conceit. hau iqn jn ky sd lwgau pwie ]1] (1262-2)ha-o tin jan kay sad laaga-o paa-ay. ||1|| I fall at the feet of such humble beings. ||1|| hau jIvW sdw hir ky gux gweI ] (1262-3)ha-o jeevaaN sadaa har kay gun gaa-ee. Constantly singing the Glorious Praises of the Lord, I live. gur kw sbdu mhw rsu mITw hir kY nwim mukiq giq pweI ]1] rhwau ] (1262-3)gur kaa sabad mahaa ras meethaa har kai naam mukat gat paa-ee. ||1|| rahaa-o. The Word of the Guru's Shabad is such totally sweet elixir. Through the Name of the Lord, I have attained the state of liberation. ||1||Pause|| mwieAw mohu AigAwnu gubwru ] (1262-4)maa-i-aa moh agi-aan gubaar. Attachment to Maya leads to the darkness of ignorance. mnmuK mohy mugD gvwr ] (1262-4)manmukh mohay mugaDh gavaar. The self-willed manukhs are attached, foolish and ignorant. Anidnu DMDw krq ivhwie ] (1262-4)an-din DhanDhaa karat vihaa-ay. Night and day, their lives pass away in worldly entanglements. mir mir jMmih imlY sjwie ]2] (1262-5)mar mar jameh milai sajaa-ay. ||2|| They die and die again and again, only to be reborn and receive their punishment. ||2|| gurmuiK rwm nwim ilv lweI ] (1262-5)gurmukh raam naam liv laa-ee. The Gurmukh is lovingly attuned to the Name of the Lord. kUVY lwlic nw lptweI ] (1262-5)koorhai laalach naa laptaa-ee. He does not cling to false greed. jo ikCu hovY shij suBwie ] (1262-6)jo kichh hovai sahj subhaa-ay. Whatever he does, he does with intuitive poise. hir rsu pIvY rsn rswie ]3] (1262-6)har ras peevai rasan rasaa-ay. ||3|| He drinks in the sublime essence of the Lord; his tongue delights in its flavor. ||3|| koit mDy iksih buJweI ] (1262-6)kot maDhay kiseh bujhaa-ee. Among millions, hardly any understand. Awpy bKsy dy vifAweI ] (1262-7)aapay bakhsay day vadi-aa-ee. The Lord Himself forgives, and bestows His glorious greatness. jo Duir imilAw su ivCuiV n jweI ] (1262-7)jo Dhur mili-aa so vichhurh na jaa-ee. Whoever meets with the Primal Lord God, shall never be separated again. nwnk hir hir nwim smweI ]4]3]12] (1262-7)naanak har har naam samaa-ee. ||4||3||12|| Nanak is absorbed in the Name of the Lord, Har, Har. ||4||3||12|| mlwr mhlw 3 ] (1262-8)malaar mehlaa 3. Malaar, Third Mehl: rsnw nwmu sBu koeI khY ] (1262-8)rasnaa naam sabh ko-ee kahai. Everyone speaks the Name of the Lord with the tongue. siqguru syvy qw nwmu lhY ] (1262-8)satgur sayvay taa naam lahai. But only by serving the True Guru does the mortal receive the Name. bMDn qoVy mukiq Gir rhY ] (1262-9)banDhan torhay mukat ghar rahai. His bonds are shattered, and he stays in the house of liberation. gur sbdI AsiQru Gir bhY ]1] (1262-9)gur sabdee asthir ghar bahai. ||1|| Through the Word of the Guru's Shabad, he sits in the eternal, unchanging house. ||1|| myry mn kwhy rosu krIjY ] (1262-9)mayray man kaahay ros kareejai. O my mind, why are you angry? lwhw kljuig rwm nwmu hY gurmiq Anidnu ihrdY rvIjY ]1] rhwau ] (1262-9)laahaa kaljug raam naam hai gurmat an-din hirdai raveejai. ||1|| rahaa-o. In this Dark Age of Kali Yuga, the Lord's Name is the source of profit. Contemplate and appreciate the Guru's Teachings within your heart, night and day. ||1||Pause|| bwbIhw iKnu iKnu ibllwie ] (1262-10)baabeehaa khin khin billaa-ay. Each and every instant, the rainbird cries and calls. ibnu ipr dyKy nˆØId n pwie ] (1262-11)bin pir daykhay neeNd na paa-ay. Without seeing her Beloved, she does not sleep at all. iehu vyCoVw sihAw n jwie ] (1262-11)ih vaychhorhaa sahi-aa na jaa-ay. She cannot endure this separation. siqguru imlY qW imlY suBwie ]2] (1262-11)satgur milai taaN milai subhaa-ay. ||2|| When she meets the True Guru, then she intuitively meets her Beloved. ||2|| nwmhIxu ibnsY duKu pwie ] (1262-12)naamheen binsai dukh paa-ay. Lacking the Naam, the Name of the Lord, the mortal suffers and dies. iqRsnw jilAw BUK n jwie ] (1262-12)tarisnaa jali-aa bhookh na jaa-ay. He is burnt in the fire of desire, and his hunger does not depart. ivxu Bwgw nwmu n pwieAw jwie ] (1262-12)vin bhaagaa naam na paa-i-aa jaa-ay. Without good destiny, he cannot find the Naam. bhu ibiD Qwkw krm kmwie ]3] (1262-13)baho biDh thaakaa karam kamaa-ay. ||3|| He performs all sorts of rituals until he is exhausted. ||3|| qRY gux bwxI byd bIcwru ] (1262-13)tarai gun banee bayd beechaar. The mortal thinks about the Vedic teachings of the three gunas, the three dispositions. ibiKAw mYlu ibiKAw vwpwru ] (1262-13)bikhi-aa mail bikhi-aa vaapaar. He deals in corruption, filth and vice. mir jnmih iPir hoih KuAwru ] (1262-14)mar janmeh fir hohi khu-aar. He dies, only to be reborn; he is ruined over and over again. gurmuiK qurIAw guxu auir Dwru ]4] (1262-14)gurmukh turee-aa gun ur Dhaar. ||4|| The Gurmukh enshrines the glory of the supreme state of celestial peace. ||4|| guru mwnY mwnY sBu koie ] (1262-14)gur maanai maanai sabh ko-ay. One who has faith in the Guru - everyone has faith in him. gur bcnI mnu sIqlu hoie ] (1262-15)gur bachnee man seetal ho-ay. Through the Guru's Word, the mind is cooled and soothed. chu juig soBw inrml jnu soie ] (1262-15)chahu jug sobhaa nirmal jan so-ay. Throughout the four ages, that humble being is known to be pure. nwnk gurmuiK ivrlw koie ]5]4]13]9]13]22] (1262-15)naanak gurmukh virlaa ko-ay. ||5||4||13||9||13||22|| O Nanak, that Gurmukh is so rare. ||5||4||13||9||13||22|| rwgu mlwr mhlw 4 Gru 1 caupdy (1262-17)raag malaar mehlaa 4 ghar 1 cha-upday Raag Malaar, Fourth Mehl, First House, Chau-Padas: <> siqgur pRswid ] (1262-17)ik-oaNkaar satgur parsaad. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: Anidnu hir hir iDAwieE ihrdY miq gurmiq dUK ivswrI ] (1262-18)an-din har har Dhi-aa-i-o hirdai mat gurmat dookh visaaree. Night and day, I meditate on the Lord, Har, Har, within my heart; through the Guru's Teachings, my pain is forgotten. sB Awsw mnsw bMDn qUty hir hir pRiB ikrpw DwrI ]1] (1262-18)sabh aasaa mansaa banDhan tootay har har parabh kirpaa Dhaaree. ||1|| The chains of all my hopes and desires have been snapped; my Lord God has showered me with His Mercy. ||1|| nYnI hir hir lwgI qwrI ] (1262-19)nainee har har laagee taaree. My eyes gaze eternally on the Lord, Har, Har. siqguru dyiK myrw mnu ibgisE jnu hir ByitE bnvwrI ]1] rhwau ] (1262-19)satgur daykh mayraa man bigsi-o jan har bhayti-o banvaaree. ||1|| rahaa-o. Gazing on the True Guru, my mind blossoms forth. I have met with the Lord, the Lord of the World. ||1||Pause|| |
![]() |
![]() |