Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
113 qUM Awpy hI GiV BMin svwrih nwnk nwim suhwvixAw ]8]5]6] (113-1)tooN aapay hee gharh bhann savaareh naanak naam suhaavani-aa. ||8||5||6|| You Yourself create, destroy and adorn. O Nanak, we are adorned and embellished with the Naam. ||8||5||6|| mwJ mhlw 3 ] (113-1)maajh mehlaa 3. Maajh, Third Mehl: sB Gt Awpy Bogxhwrw ] (113-1)sabh ghat aapay bhoganhaaraa. He is the Enjoyer of all hearts. AlKu vrqY Agm Apwrw ] (113-2)alakh vartai agam apaaraa. The Invisible, Inaccessible and Infinite is pervading everywhere. gur kY sbid myrw hir pRBu iDAweIAY shjy sic smwvixAw ]1] (113-2)gur kai sabad mayraa har parabh Dhi-aa-ee-ai sehjay sach samaavani-aa. ||1|| Meditating on my Lord God, through the Word of the Guru's Shabad, I am intuitively absorbed in the Truth. ||1|| hau vwrI jIau vwrI gur sbdu mMin vswvixAw ] (113-3)ha-o vaaree jee-o vaaree gur sabad man vasaavani-aa. I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who implant the Word of the Guru's Shabad in their minds. sbdu sUJY qw mn isau lUJY mnsw mwir smwvixAw ]1] rhwau ] (113-3)sabad soojhai taa man si-o loojhai mansaa maar samaavani-aa. ||1|| rahaa-o. When someone understands the Shabad, then he wrestles with his own mind; subduing his desires, he merges with the Lord. ||1||Pause|| pMc dUq muhih sMswrw ] (113-4)panch doot muheh sansaaraa. The five enemies are plundering the world. mnmuK AMDy suiD n swrw ] (113-4)manmukh anDhay suDh na saaraa. The blind, self-willed manmukhs do not understand or appreciate this. gurmuiK hovY su Apxw Gru rwKY pMc dUq sbid pcwvixAw ]2] (113-5)gurmukh hovai so apnaa ghar raakhai panch doot sabad pachaavani-aa. ||2|| Those who become Gurmukh-their houses are protected. The five enemies are destroyed by the Shabad. ||2|| ieik gurmuiK sdw scY rMig rwqy ] (113-5)ik gurmukh sadaa sachai rang raatay. The Gurmukhs are forever imbued with love for the True One. shjy pRBu syvih Anidnu mwqy ] (113-6)sehjay parabh sayveh an-din maatay. They serve God with intuitive ease. Night and day, they are intoxicated with His Love. imil pRIqm scy gux gwvih hir dir soBw pwvixAw ]3] (113-6)mil pareetam sachay gun gaavahi har dar sobhaa paavni-aa. ||3|| Meeting with their Beloved, they sing the Glorious Praises of the True one; they are honored in the Court of the Lord. ||3|| eykm eykY Awpu aupwieAw ] (113-7)aykam aykai aap upaa-i-aa. First, the One created Himself; duibDw dUjw iqRibiD mwieAw ] (113-7)dubiDhaa doojaa taribaDh maa-i-aa. second, the sense of duality; third, the three-phased Maya. cauQI pauVI gurmuiK aUcI sco scu kmwvixAw ]4] (113-7)cha-uthee pa-orhee gurmukh oochee sacho sach kamaavani-aa. ||4|| The fourth state, the highest, is obtained by the Gurmukh, who practices Truth, and only Truth. ||4|| sBu hY scw jy scy BwvY ] (113-8)sabh hai sachaa jay sachay bhaavai. Everything which is pleasing to the True Lord is true. ijin scu jwqw so shij smwvY ] (113-8)jin sach jaataa so sahj samaavai. Those who know the Truth merge in intuitive peace and poise. gurmuiK krxI scy syvih swcy jwie smwvixAw ]5] (113-8)gurmukh karnee sachay sayveh saachay jaa-ay samaavani-aa. ||5|| The life-style of the Gurmukh is to serve the True Lord. He goes and blends with the True Lord. ||5|| scy bwJhu ko Avru n dUAw ] (113-9)sachay baajhahu ko avar na doo-aa. Without the True One, there is no other at all. dUjY lwig jgu Kip Kip mUAw ] (113-9)doojai laag jag khap khap moo-aa. Attached to duality, the world is distracted and distressed to death. gurmuiK hovY su eyko jwxY eyko syiv suKu pwvixAw ]6] (113-10)gurmukh hovai so ayko jaanai ayko sayv sukh paavni-aa. ||6|| One who becomes Gurmukh knows only the One. Serving the One, peace is obtained. ||6|| jIA jMq siB srix qumwrI ] (113-10)jee-a jant sabh saran tumaaree. All beings and creatures are in the Protection of Your Sanctuary. Awpy Dir dyKih kcI pkI swrI ] (113-10)aapay Dhar daykheh kachee pakee saaree. You place the chessmen on the board; You see the imperfect and the perfect as well. Anidnu Awpy kwr krwey Awpy myil imlwvixAw ]7] (113-11)an-din aapay kaar karaa-ay aapay mayl milaavani-aa. ||7|| Night and day, You cause people to act; You unite them in Union with Yourself. ||7|| qUM Awpy mylih vyKih hdUir ] (113-11)tooN aapay mayleh vaykheh hadoor. You Yourself unite, and You see Yourself close at hand. sB mih Awip rihAw BrpUir ] (113-12)sabh meh aap rahi-aa bharpoor. You Yourself are totally pervading amongst all. nwnk Awpy Awip vrqY gurmuiK soJI pwvixAw ]8]6]7] (113-12)naanak aapay aap vartai gurmukh sojhee paavni-aa. ||8||6||7|| O Nanak, God Himself is pervading and permeating everywhere; only the Gurmukhs understand this. ||8||6||7|| mwJ mhlw 3 ] (113-13)maajh mehlaa 3. Maajh, Third Mehl: AMimRq bwxI gur kI mITI ] (113-13)amrit banee gur kee meethee. The Nectar of the Guru's Bani is very sweet. gurmuiK ivrlY iknY ciK fITI ] (113-13)gurmukh virlai kinai chakh deethee. Rare are the Gurmukhs who see and taste it. AMqir prgwsu mhw rsu pIvY dir scY sbdu vjwvixAw ]1] (113-13)antar pargaas mahaa ras peevai dar sachai sabad vajaavani-aa. ||1|| The Divine Light dawns within, and the supreme essence is found. In the True Court, the Word of the Shabad vibrates. ||1|| hau vwrI jIau vwrI gur crxI icqu lwvixAw ] (113-14)ha-o vaaree jee-o vaaree gur charnee chit laavani-aa. I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who focus their consciousness on the Guru's Feet. siqguru hY AMimRq sru swcw mnu nwvY mYlu cukwvixAw ]1] rhwau ] (113-15)satgur hai amrit sar saachaa man naavai mail chukaavani-aa. ||1|| rahaa-o. The True Guru is the True Pool of Nectar; bathing in it, the mind is washed clean of all filth. ||1||Pause|| qyrw scy iknY AMqu n pwieAw ] (113-15)tayraa sachay kinai ant na paa-i-aa. Your limits, O True Lord, are not known to anyone. gur prswid iknY ivrlY icqu lwieAw ] (113-16)gur parsaad kinai virlai chit laa-i-aa. Rare are those who, by Guru's Grace, focus their consciousness on You. quDu swlwih n rjw kbhUM scy nwvY kI BuK lwvixAw ]2] (113-16)tuDh saalaahi na rajaa kabahooN sachay naavai kee bhukh laavani-aa. ||2|| Praising You, I am never satisfied; such is the hunger I feel for the True Name. ||2|| eyko vyKw Avru n bIAw ] (113-17)ayko vaykhaa avar na bee-aa. I see only the One, and no other. gur prswdI AMimRqu pIAw ] (113-17)gur parsaadee amrit pee-aa. By Guru's Grace, I drink in the Ambrosial Nectar. gur kY sbid iqKw invwrI shjy sUiK smwvixAw ]3] (113-17)gur kai sabad tikhaa nivaaree sehjay sookh samaavani-aa. ||3|| My thirst is quenched by the Word of the Guru's Shabad; I am absorbed in intuitive peace and poise. ||3|| rqnu pdwrQu plir iqAwgY ] (113-18)ratan padaarath palar ti-aagai. The Priceless Jewel is discarded like straw; mnmuKu AMDw dUjY Bwie lwgY ] (113-18)manmukh anDhaa doojai bhaa-ay laagai. the blind self-willed manmukhs are attached to the love of duality. jo bIjY soeI Plu pwey supnY suKu n pwvixAw ]4] (113-19)jo beejai so-ee fal paa-ay supnai sukh na paavni-aa. ||4|| As they plant, so do they harvest. They shall not obtain peace, even in their dreams. ||4|| ApnI ikrpw kry soeI jnu pwey ] (113-19)apnee kirpaa karay so-ee jan paa-ay. Those who are blessed with His Mercy find the Lord. gur kw sbdu mMin vswey ] (113-19)gur kaa sabad man vasaa-ay. The Word of the Guru's Shabad abides in the mind. |
![]() |
![]() |