Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
117 sbid mrY mnu mwrY Apunw mukqI kw dru pwvixAw ]3] (117-1)sabad marai man maarai apunaa muktee kaa dar paavni-aa. ||3|| Those who die in the Shabad and subdue their own minds, obtain the door of liberation. ||3|| iklivK kwtY k®oDu invwry ] (117-1)kilvikh kaatai kroDh nivaaray. They erase their sins, and eliminate their anger; gur kw sbdu rKY aur Dwry ] (117-1)gur kaa sabad rakhai ur Dhaaray. they keep the Guru's Shabad clasped tightly to their hearts. sic rqy sdw bYrwgI haumY mwir imlwvixAw ]4] (117-2)sach ratay sadaa bairaagee ha-umai maar milaavani-aa. ||4|| Those who are attuned to Truth, remain balanced and detached forever. Subduing their egotism, they are united with the Lord. ||4|| AMqir rqnu imlY imlwieAw ] (117-2)antar ratan milai milaa-i-aa. Deep within the nucleus of the self is the jewel; we receive it only if the Lord inspires us to receive it. iqRibiD mnsw iqRibiD mwieAw ] (117-3)taribaDh mansaa taribaDh maa-i-aa. The mind is bound by the three dispositions-the three modes of Maya. piV piV pMifq monI Qky cauQy pd kI swr n pwvixAw ]5] (117-3)parh parh pandit monee thakay cha-uthay pad kee saar na paavni-aa. ||5|| Reading and reciting, the Pandits, the religious scholars, and the silent sages have grown weary, but they have not found the supreme essence of the fourth state. ||5|| Awpy rMgy rMgu cVwey ] (117-4)aapay rangay rang charhaa-ay. The Lord Himself dyes us in the color of His Love. sy jn rwqy gur sbid rMgwey ] (117-4)say jan raatay gur sabad rangaa-ay. Only those who are steeped in the Word of the Guru's Shabad are so imbued with His Love. hir rMgu ciVAw Aiq Apwrw hir ris ris gux gwvixAw ]6] (117-4)har rang charhi-aa at apaaraa har ras ras gun gaavani-aa. ||6|| Imbued with the most beautiful color of the Lord's Love, they sing the Glorious Praises of the Lord, with great pleasure and joy. ||6|| gurmuiK iriD isiD scu sMjmu soeI ] (117-5)gurmukh riDh siDh sach sanjam so-ee. To the Gurmukh, the True Lord is wealth, miraculous spiritual powers and strict self-discipline. gurmuiK igAwnu nwim mukiq hoeI ] (117-5)gurmukh gi-aan naam mukat ho-ee. Through the spiritual wisdom of the Naam, the Name of the Lord, the Gurmukh is liberated. gurmuiK kwr scu kmwvih scy sic smwvixAw ]7] (117-6)gurmukh kaar sach kamaaveh sachay sach samaavani-aa. ||7|| The Gurmukh practices Truth, and is absorbed in the Truest of the True. ||7|| gurmuiK Qwpy Qwip auQwpy ] (117-6)gurmukh thaapay thaap uthaapay. The Gurmukh realizes that the Lord alone creates, and having created, He destroys. gurmuiK jwiq piq sBu Awpy ] (117-7)gurmukh jaat pat sabh aapay. To the Gurmukh, the Lord Himself is social class, status and all honor. nwnk gurmuiK nwmu iDAwey nwmy nwim smwvixAw ]8]12]13] (117-7)naanak gurmukh naam Dhi-aa-ay naamay naam samaavani-aa. ||8||12||13|| O Nanak, the Gurmukhs meditate on the Naam; through the Naam, they merge in the Naam. ||8||12||13|| mwJ mhlw 3 ] (117-8)maajh mehlaa 3. Maajh, Third Mehl: auqpiq prlau sbdy hovY ] (117-8)utpat parla-o sabday hovai. Creation and destruction happen through the Word of the Shabad. sbdy hI iPir Epiq hovY ] (117-8)sabday hee fir opat hovai. Through the Shabad, creation happens again. gurmuiK vrqY sBu Awpy scw gurmuiK aupwie smwvixAw ]1] (117-8)gurmukh vartai sabh aapay sachaa gurmukh upaa-ay samaavani-aa. ||1|| The Gurmukh knows that the True Lord is all-pervading. The Gurmukh understands creation and merger. ||1|| hau vwrI jIau vwrI guru pUrw mMin vswvixAw ] (117-9)ha-o vaaree jee-o vaaree gur pooraa man vasaavani-aa. I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who enshrine the Perfect Guru within their minds. gur qy swiq Bgiq kry idnu rwqI gux kih guxI smwvixAw ]1] rhwau ] (117-9)gur tay saat bhagat karay din raatee gun kahi gunee samaavani-aa. ||1|| rahaa-o. From the Guru comes peace and tranquility; worship Him with devotion, day and night. Chanting His Glorious Praises, merge into the Glorious Lord. ||1||Pause|| gurmuiK DrqI gurmuiK pwxI ] (117-10)gurmukh Dhartee gurmukh paanee. The Gurmukh sees the Lord on the earth, and the Gurmukh sees Him in the water. gurmuiK pvxu bYsMqru KylY ivfwxI ] (117-11)gurmukh pavan baisantar khaylai vidaanee. The Gurmukh sees Him in wind and fire; such is the wonder of His Play. so ingurw jo mir mir jMmY ingury Awvx jwvixAw ]2] (117-11)so niguraa jo mar mar jammai niguray aavan jaavani-aa. ||2|| One who has no Guru, dies over and over again, only to be re-born. One who has no Guru continues coming and going in reincarnation. ||2|| iqin krqY ieku Kylu rcwieAw ] (117-12)tin kartai ik khayl rachaa-i-aa. The One Creator has set this play in motion. kwieAw srIrY ivic sBu ikCu pwieAw ] (117-12)kaa-i-aa sareerai vich sabh kichh paa-i-aa. In the frame of the human body, He has placed all things. sbid Byid koeI mhlu pwey mhly mhil bulwvixAw ]3] (117-12)sabad bhayd ko-ee mahal paa-ay mahlay mahal bulaavani-aa. ||3|| Those few who are pierced through by the Word of the Shabad, obtain the Mansion of the Lord's Presence. He calls them into His Wondrous Palace. ||3|| scw swhu scy vxjwry ] (117-13)sachaa saahu sachay vanjaaray. True is the Banker, and true are His traders. scu vxMjih gur hyiq Apwry ] (117-13)sach vanaNjahi gur hayt apaaray. They purchase Truth, with infinite love for the Guru. scu ivhwJih scu kmwvih sco scu kmwvixAw ]4] (117-14)sach vihaajheh sach kamaaveh sacho sach kamaavani-aa. ||4|| They deal in Truth, and they practice Truth. They earn Truth, and only Truth. ||4|| ibnu rwsI ko vQu ikau pwey ] (117-14)bin raasee ko vath ki-o paa-ay. Without investment capital, how can anyone acquire merchandise? mnmuK BUly lok sbwey ] (117-14)manmukh bhoolay lok sabaa-ay. The self-willed manmukhs have all gone astray. ibnu rwsI sB KwlI cly KwlI jwie duKu pwvixAw ]5] (117-15)bin raasee sabh khaalee chalay khaalee jaa-ay dukh paavni-aa. ||5|| Without true wealth, everyone goes empty-handed; going empty-handed, they suffer in pain. ||5|| ieik scu vxMjih gur sbid ipAwry ] (117-15)ik sach vanaNjahi gur sabad pi-aaray. Some deal in Truth, through love of the Guru's Shabad. Awip qrih sgly kul qwry ] (117-16)aap tareh saglay kul taaray. They save themselves, and save all their ancestors as well. Awey sy prvwxu hoey imil pRIqm suKu pwvixAw ]6] (117-16)aa-ay say parvaan ho-ay mil pareetam sukh paavni-aa. ||6|| Very auspicious is the coming of those who meet their Beloved and find peace. ||6|| AMqir vsqu mUVw bwhru Bwly ] (117-17)antar vasat moorhaa baahar bhaalay. Deep within the self is the secret, but the fool looks for it outside. mnmuK AMDy iPrih byqwly ] (117-17)manmukh anDhay fireh baytaalay. The blind self-willed manmukhs wander around like demons; ijQY vQu hovY iqQhu koie n pwvY mnmuK Brim BulwvixAw ]7] (117-17)jithai vath hovai tithhu ko-ay na paavai manmukh bharam bhulaavani-aa. ||7|| but where the secret is, there, they do not find it. The manmukhs are deluded by doubt. ||7|| Awpy dyvY sbid bulwey ] (117-18)aapay dayvai sabad bulaa-ay. He Himself calls us, and bestows the Word of the Shabad. mhlI mhil shj suKu pwey ] (117-18)mahlee mahal sahj sukh paa-ay. The soul-bride finds intuitive peace and poise in the Mansion of the Lord's Presence. nwnk nwim imlY vifAweI Awpy suix suix iDAwvixAw ]8]13]14] (117-18)naanak naam milai vadi-aa-ee aapay sun sun Dhi-aavani-aa. ||8||13||14|| O Nanak, she obtains the glorious greatness of the Naam; she hears it again and again, and she meditates on it. ||8||13||14|| mwJ mhlw 3 ] (117-19)maajh mehlaa 3. Maajh, Third Mehl: siqgur swcI isK suxweI ] (117-19)satgur saachee sikh sunaa-ee. The True Guru has imparted the True Teachings. |
![]() |
![]() |