Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa.

1099

Ktu drsn BRmqy iPrih nh imlIAY ByKM ] (1099-1)
khat darsan bharamtay fireh nah milee-ai bhaykhaN.
The followers of the six orders wander and roam around wearing religious robes, but they do not meet God.

vrq krih cMdRwiexw sy ikqY n lyKM ] (1099-1)
varat karahi chandraa-inaa say kitai na laykhaN.
They keep the lunar fasts, but they are of no account.

byd pVih sMpUrnw qqu swr n pyKM ] (1099-1)
bayd parheh sampoornaa tat saar na paykhaN.
Those who read the Vedas in their entirety, still do not see the sublime essence of reality.

iqlku kFih iesnwnu kir AMqir kwlyKM ] (1099-2)
tilak kadheh isnaan kar antar kaalaykhaN.
They apply ceremonial marks to their foreheads, and take cleansing baths, but they are blackened within.

ByKI pRBU n lBeI ivxu scI isKM ] (1099-2)
bhaykhee parabhoo na labh-ee vin sachee sikhaN.
They wear religious robes, but without the True Teachings, God is not found.

BUlw mwrig so pvY ijsu Duir msqik lyKM ] (1099-3)
bhoolaa maarag so pavai jis Dhur mastak laykhaN.
One who had strayed, finds the Path again, if such pre-ordained destiny is written on his forehead.

iqin jnmu svwirAw Awpxw ijin guru AKI dyKM ]13] (1099-3)
tin janam savaari-aa aapnaa jin gur akhee daykhaN. ||13||
One who sees the Guru with his eyes, embellishes and exalts his human life. ||13||

fKxy mÚ 5 ] (1099-4)
dakh-nay mehlaa 5.
Dakhanay, Fifth Mehl:

so invwhU gif jo clwaU n QIAY ] (1099-4)
so nivaahoo gad jo chalaa-oo na thee-ai.
Focus on that which will not pass away.

kwr kUVwvI Cif sMmlu scu DxI ]1] (1099-4)
kaar koorhaavee chhad sammal sach Dhanee. ||1||
Abandon your false actions, and meditate on the True Master. ||1||

mÚ 5 ] (1099-5)
mehlaa 5.
Fifth Mehl:

hB smwxI joiq ijau jl GtwaU cMdRmw ] (1099-5)
habh samaanee jot ji-o jal ghataa-oo chandarmaa.
God's Light is permeating all, like the moon reflected in the water.

prgtu QIAw Awip nwnk msqik iliKAw ]2] (1099-5)
pargat thee-aa aap naanak mastak likhi-aa. ||2||
He Himself is revealed, O Nanak, to one who has such destiny inscribed upon his forehead. ||2||

mÚ 5 ] (1099-6)
mehlaa 5.
Fifth Mehl:

muK suhwvy nwmu cau AwT phr gux gwau ] (1099-6)
mukh suhaavay naam cha-o aath pahar gun gaa-o.
One's face becomes beautiful, chanting the Naam, the Name of the Lord, and singing His Glorious Praises, twenty-four hours a day.

nwnk drgh mMnIAih imlI inQwvy Qwau ]3] (1099-6)
naanak dargeh manee-ah milee nithaavay thaa-o. ||3||
O Nanak, in the Court of the Lord, you shall be accepted; even the homeless find a home there. ||3||

pauVI ] (1099-7)
pa-orhee.
Pauree:

bwhr ByiK n pweIAY pRBu AMqrjwmI ] (1099-7)
baahar bhaykh na paa-ee-ai parabh antarjaamee.
By wearing religious robes outwardly, God, the Inner-knower is not found.

ieksu hir jIau bwhrI sB iPrY inkwmI ] (1099-7)
ikas har jee-o baahree sabh firai nikaamee.
Without the One Dear Lord, all wander around aimlessly.

mnu rqw kutMb isau inq grib iPrwmI ] (1099-8)
man rataa kutamb si-o nit garab firaamee.
Their minds are imbued with attachment to family, and so they continually wander around, puffed up with pride.

iPrih gumwnI jg mih ikAw grbih dwmI ] (1099-8)
fireh gumaanee jag meh ki-aa garbeh daamee.
The arrogant wander around the world; why are they so proud of their wealth?

clidAw nwil n cleI iKn jwie iblwmI ] (1099-9)
chaldi-aa naal na chal-ee khin jaa-ay bilaamee.
Their wealth shall not go with them when they depart; in an instant, it is gone.

ibcrdy iPrih sMswr mih hir jI hukwmI ] (1099-9)
bicharday fireh sansaar meh har jee hukaamee.
They wander around in the world, according to the Hukam of the Lord's Command.

krmu Kulw guru pwieAw hir imilAw suAwmI ] (1099-10)
karam khulaa gur paa-i-aa har mili-aa su-aamee.
When one's karma is activated, one finds the Guru, and through Him, the Lord and Master is found.

jo jnu hir kw syvko hir iqs kI kwmI ]14] (1099-10)
jo jan har kaa sayvko har tis kee kaamee. ||14||
That humble being, who serves the Lord, has his affairs resolved by the Lord. ||14||

fKxy mÚ 5 ] (1099-11)
dakh-nay mehlaa 5.
Dakhanay, Fifth Mehl:

muKhu Alwey hB mrxu pCwxMdo koie ] (1099-11)
mukhahu alaa-ay habh maran pachhaanado ko-ay.
All speak with their mouths, but rare are those one who realize death.

nwnk iqnw Kwku ijnw XkInw ihk isau ]1] (1099-11)
naanak tinaa khaak jinaa yakeenaa hik si-o. ||1||
Nanak is the dust of the feet of those who have faith in the One Lord. ||1||

mÚ 5 ] (1099-12)
mehlaa 5.
Fifth Mehl:

jwxu vsMdo mMiJ pCwxU ko hykVo ] (1099-12)
jaan vasando manjh pachhaanoo ko haykrho.
Know that He dwells within all; rare are those who realize this.

qY qin pVdw nwih nwnk jY guru ByitAw ]2] (1099-12)
tai tan parh-daa naahi naanak jai gur bhayti-aa. ||2||
There is no obscuring veil on the body of that one, O Nanak, who meets the Guru. ||2||

mÚ 5 ] (1099-13)
mehlaa 5.
Fifth Mehl:

mqVI kWFku Awh pwv DovMdo pIvsw ] (1099-13)
mat-rhee kaaNdhak aah paav Dhovando peevsaa.
I drink in the water which has washed the feet of those who share the Teachings.

mU qin pRymu AQwh psx kU scw DxI ]3] (1099-13)
moo tan paraym athaah pasan koo sachaa Dhanee. ||3||
My body is filled with infinite love to see my True Master. ||3||

pauVI ] (1099-13)
pa-orhee.
Pauree:

inrBau nwmu ivswirAw nwil mwieAw rcw ] (1099-14)
nirbha-o naam visaari-aa naal maa-i-aa rachaa.
Forgetting the Naam, the Name of the Fearless Lord, he becomes attached to Maya.

AwvY jwie BvweIAY bhu jonI ncw ] (1099-14)
aavai jaa-ay bhavaa-ee-ai baho jonee nachaa.
He comes and goes, and wanders, dancing in countless incarnations.

bcnu kry qY iKsik jwie boly sBu kcw ] (1099-14)
bachan karay tai khisak jaa-ay bolay sabh kachaa.
He gives his word, but then backs out. All that he says is false.

AMdrhu QoQw kUiVAwru kUVI sB Kcw ] (1099-15)
andrahu thothaa koorhi-aar koorhee sabh khachaa.
The false person is hollow within; he is totally engrossed in falsehood.

vYru kry inrvYr nwil JUTy lwlcw ] (1099-15)
vair karay nirvair naal jhoothay laalchaa.
He tries to take vengeance upon the Lord, who bears no vengeance; such a person is trapped by falsehood and greed.

mwirAw scY pwiqswih vyiK Duir krmcw ] (1099-16)
maari-aa sachai paatisaah vaykh Dhur karamchaa.
The True King, the Primal Lord God, kills him when He sees what he has done.

jmdUqI hY hyirAw duK hI mih pcw ] (1099-16)
jamdootee hai hayri-aa dukh hee meh pachaa.
The Messenger of Death sees him, and he rots away in pain.

hoAw qpwvsu Drm kw nwnk dir scw ]15] (1099-16)
ho-aa tapaavas Dharam kaa naanak dar sachaa. ||15||
Even-handed justice is administered, O Nanak, in the Court of the True Lord. ||15||

fKxy mÚ 5 ] (1099-17)
dakh-nay mehlaa 5.
Dakhanay, Fifth Mehl:

prBwqy pRB nwmu jip gur ky crx iDAwie ] (1099-17)
parbhaatay parabh naam jap gur kay charan Dhi-aa-ay.
In the early hours of the morning, chant the Name of God, and meditate on the Feet of the Guru.

jnm mrx mlu auqrY scy ky gux gwie ]1] (1099-18)
janam maran mal utrai sachay kay gun gaa-ay. ||1||
The filth of birth and death is erased, singing the Glorious Praises of the True Lord. ||1||

mÚ 5 ] (1099-18)
mehlaa 5.
Fifth Mehl:

dyh AMDwrI AMDu suM\I nwm ivhUxIAw ] (1099-18)
dayh anDhaaree anDh sunjee naam vihoonee-aa.
The body is dark, blind and empty, without the Naam, the Name of the Lord.

nwnk sPl jnµmu jY Git vuTw scu DxI ]2] (1099-19)
naanak safal jannam jai ghat vuthaa sach Dhanee. ||2||
O Nanak, fruitful is the birth of one, within whose heart the True Master dwells. ||2||

mÚ 5 ] (1099-19)
mehlaa 5.
Fifth Mehl:

loiex loeI ifT ipAws n buJY mU GxI ] (1099-19)
lo-in lo-ee dith pi-aas na bujhai moo ghanee.
With my eyes, I have seen the Light; my great thirst for Him is not quenched.